星期四, 4月 26

守得雲開見月明

Every cloud has a silver lining.
• 烏雲也有銀邊(看似暗淡亦有光明的一面,禍中也會有福。)
• 守得雲開見月明。
• 山窮水盡疑無路,柳暗花明又一村。

every cloud has a silver lining 烏雲也有銀邊 塞塞翁失馬 柳暗花明又一村

星期三, 4月 25

拉雞 & 樂色

在臺灣「垃圾」國語發音 /樂色/, 在中國「垃圾」普通話發音 /拉雞/。Google 中文拼音輸入法如果輸入“le se”, 找不到 「垃圾」,要輸入“la ji”。

• British people throw away rubbish. (英國)
• Americans throw away garbage and trash. (美國)

星期日, 4月 22

狡兔三窟

The rat that has but one hole is soon caught.
• 只有一個洞的老鼠,很快就被抓住。
• 狡兔三窟
•不要把所有的雞蛋放在同一個籃子裡

狡兔三窟

星期四, 4月 19

有備無患

Preparedness prevents peril. (有備無患)
有備無患 preparedness 準備

* preparedness 準備
ness:「麻辣字母拼讀卡」(小卡大卡)第25張第5個字母組合發音

星期三, 4月 18

四季

Four SeasonsAnonymous
Spring is showery, flowery, bowery.
Summer is hoppy, croppy, poppy.
Autumn is wheezy, sneezy, freezy.
Winter is slippy, drippy, nippy.
four seasons 四季

星期一, 4月 16

星期五, 4月 13

未來

I never think of the future. It comes soon enough. —Albert Einstein
我從不思考未來,因為它來得已經夠快的了。—愛因斯坦

future 未來 將來 Albert Einstein 愛因斯坦